关乎基督神性与人性的辩论Disputaton on the divinity & humanity of Christ - By 马丁路得_1540年 (二)
论文 论文题目为“关乎基督神性与人性的辩论”,日期为1540年2月27日,原文为拉丁文,由Christopher B. Brown翻成英文,本文有翻自英文版本。论文体裁分三段,首段为64条立论点,这是中世纪的辩论格式,先以一系列立论句子为辩论骨架,继而根据这些立论句子进行辩证。
第二段是一段引言,解释论文的来龙去脉。第三段为主文,格式是先有一段挑战立论的问话,接着是对这问话的回应。接着又是另一段挑战立论的问话,又接以对这问话的回应或反对。全文强烈清楚并有理性的肯定基督的人性可以说是受造的。为着叫读者能更明白全文的论点,本文将在译文下随时加上注解,使读者能更清楚译文的意思。译文以粗体字排。为帮助了解译文,笔者在译文中所加上的话以[]括号代表。
第一部分——------------立论
1. 大公的信仰公认一位主耶稣基督,他是真正的神,也是真正的人。 2. 基于这二种元素合于一个身体的真理,接着下来要牵涉及的,是属性的相通(Communicatio Idiomatum)。12 3. 故此,凡是属人的东西亦可用以描写神;反过来说,凡是属神的东西都可用以描写人。13 4. 故此,我们可以说:“这人创造世界”,又可以说:“这位神受苦,受死,被埋”等。 5. 但是,若把这原则延伸至与人性有关比较抽象的名词则不可。14 6. 例如,不能因为基督饥渴,基督作奴仆,基督死了,就延伸说,基督是“饥渴”本身,基督是“奴役”本身,或是基督是“死亡”本身。15 7. 基于这个原则,我们不能说基督是人性;这是要被定罪的,但是,说基督是神性[是可以的]。16 ======================================================================= 12 属性的相通(Communicatio Idiomatum)是正统神学中解释神人二性很重要的一个名词,在基督论中屡屡出现。它的意思是:两性中任何一性拥有的特性,皆可算是那统一的人为所有的。换句话说,“人子”吃喝睡眠等等人性的特性,可以说成是基督那整体的神人的特性;照样,神的儿子那永恒无限的特性,也可以说是基督那整个神人的特性。基于这点,可以说神在肉体受苦被钉,也可以说那人无所不知,无所不在。 13 以上是属性相通原则的应用,当然这光是指在基督身上属人的东西可用以描写在基督身上之神,而不是泛指普天下一切属人的东西都可以描写神。 14 什么叫做“与人性有关比较抽象的名词”呢?下文有解释。但主要意思是一件东西的抽象名词,例如,人(human)是具体的,人性(humanity)是抽象地(因不具体指任何一个的人)。15 基督可以是奴仆(servant),但不可以是“奴役”(servitude)。基督可以是死了(dead),但不可以是“死亡”(death)。 16 说“基督是人性”(Christ is humanity)是不可以的;但说“基督是神性”(Christ is divinity)是可以的;这里不是说基督有人性(Christ as humanity),乃说基督是人性(Christ is humanity),这是要被定罪的。 ======================================================================= 8. 虽然在其他场合中“人”与“人性”可以是同义词,就如“神”与“神性”是同义词一样。17 9. 在神圣事物的叙句(predicate)或属性(attribute)中,则没有“具体”和“抽象”这种分别。18 10. 然而,就是在属人的事物上,圣经与许多教父亦将“具体”和“抽象”的形容词在基督的人性上交替使用。19 11.Te Deum 20宣称:“当你取了人,将之交于死”(When thou tookest man upon the to deliver him)。奥古斯丁也说过同样的话。 12.虽然,正常的情况下应该是说:“当你取了人性(humanity)或取了人的性情(human nature),而交于死”。21 13. 因这缘故,有人能大胆的说:“基督是受造之物”,因为明显的,基督是被造的。22 14. 约翰福音第一章说:“道成了肉身”(The Word was made flesh)。按我们的观念,更合适的说法,应该是“到肉身化了”(The Word was incarnated)或“道成了属肉的”(The Word was made fleshly)。 15. 在这件事上,圣经的表达方式和正统教父的表达方式应做一切的准则。 ======================================================================= 17 “其他场合”指日常用法。在这些日常的用法中,“具体”与“抽象”的分别不大。 18 换句话说,在人性方面,将“人”与“人性”打混来说就不可以;但在神性方面,在描写神性的述句或属性上,则“具体”与“抽象”的形容词可以打混来用。 19 这里说,虽然严格说来,按第九点,将“具体”与“抽象”的形容词交替使用只能作在基督的神性上,但实际在教父文献中,皆有将“具体”与“抽象”不同形容词交替使用在基督的人性上。 20 Te Deum是古教父流传下来的一首古老颂词,用以敬拜三一神,这里是引古教父文字证明第十点,就是“具体”与“抽象”形容词可以交替使用,在这个例子中,照理应是“取了人性”,但路得说古教父说“取了人”是一样可以的。 21 以上第五点至第十二点是底子的话,为要引出下文。
22 这里路得说出两件事:第一,他清楚的申明基督是被造的(Christ was created),当然,这是指他的人性说的。但是至少路得承认基督是被造的,并且他的语气表示,这种说法是普遍的,明显的。第二,因为基督是受造的,所以就可以引申说“基督是受造物”。这是根据上文所说“具体”与“抽象”可交替适用的原则,将“受造的”(created)与“受造物”(creature)交替使用,“受造的”(created)是“具体”的,“受造物”(creature)是“抽象”的。
摘自:https://theologychina.com/关乎基督神性与人性的辩论disputation-on-the-divinity-and-humanity-of-christ/2/
上篇:关乎基督神性与人性的辩论Disputaton on the divinity & humanity of Christ - By 马丁路得_1540年 (一)https://blog.creaders.net/u/2518/202012/392040.html
马丁路得Vs士闵克非 链接
关乎基督神性与人性的辩论 (1)https://blog.creaders.net/user_blog_diary.php?did=MzkyMDQw 关乎基督神性与人性的辩论 (2) https://blog.creaders.net/user_blog_diary.php?did=MzkyMDQx 关乎基督神性与人性的辩论 (3)https://blog.creaders.net/user_blog_diary.php?did=MzkyMDU0 关乎基督神性与人性的辩论 (4)https://blog.creaders.net/user_blog_diary.php?did=MzkyMTI5 关乎基督神性与人性的辩论 (七)https://blog.creaders.net/user_blog_diary.php?did=MzkyMDc4 关乎基督神性与人性的辩论 (八)https://blog.creaders.net/user_blog_diary.php?did=MzkyMTM1 关乎基督神性与人性的辩论 (九)https://blog.creaders.net/user_blog_diary.php?did=MzkyMTg4 关乎基督神性与人性的辩论 (十)https://blog.creaders.net/user_blog_diary.php?did=MzkyMjAz
|